After I have received a speech of every one of them, they slowly line up around my desk in the last days to come say goodbye again. Some more than once. I cannot count them anymore. Neither their words, gift, tears and laughter. All bringing small presents and personally written cards, often using the two Chinese characters I still do not know the reading of, but very well understand; laughing and face. Combining these two needs no explanation about what the word might mean. Now, having cried numerous of times, I guess the whole company has seen that my tears well up as easily as my laughter does. I am happy.
My other personal hero is my manager, who let me write a proposal in the last week by myself, and took me to a sales meeting on the last day, something decided during one of my goodbye parties the night before. This has been amazing! I will definitely miss everybody. I realize I will not soon, if ever get an opportunity like this again. The chance to be REALLY part of the Japanese society, be part of the group, be one of the colleagues, be one of them. This has been a fantastic feeling.
The taxi drives off, while I keep bowing my head with a face full tears at the back seat, leaving behind my nomura family in the midst of neon lit Ginza. When passing Tsukiji and crossing the bridge to Kachidoki, I know this is the lasttime I am returning to my little tatami-covered apartment, my home. Four bags full with presents and stories, waiting to be read, ending up for the next to weeks in a suitcase, to be answered in a mountain less country far away where the people drink milk and eat sandwiches with cheese.
Tomorrow I am off to Shikoku, me, my bike, some food, my havaianas, bikini, Rene and I. While the sun sets, the boat will leave from Odaiba and I will be back home by the time the karaoke bar opens on the night before I arrive back on the other side of this world.
Please give me a soft landing in a country that currently feels completely unfamiliar to me.... meet me the 31st at 17:45....
See you all soon!!
Hugs,
Kirsten
4 comments:
Oh mijn lieverd, wat heb je weer een mooi verhaal geschreven.. ik kreeg er zelf tranen van in mn ogen. Wat is afscheid nemen toch altijd fucked up hè..
Nu ben je lekker aan t reizen, ik hoop met mooi weer.. nog 10 dagen en ik sluit je in je armen..
Ik hoop dat je op dit moment nog volop geniet.
Love you! Wen xx
Hai lieverd meis, al lezend stroomden de tranen bij mij over de wangen. Wat heb je met je hele zijn een onuitwisbare indruk achtergelaten in het zo bijzondere Japan. Ik ben zo blij met je. Als je dit leest ben je denk ik al thuis maar toch....mami
Hoi Kirsten, wat leuk dat je Japan verlaat met een warm afscheid! Je bent wel een emotioneel dier zeg! Iedereen hier snottert gezellig mee. We gaan gauw even kijken op teletext waar de laatste Japanse aardbeving was. Hoop natuurlijk dat het jullie onberoerd heeft gelaten. Een fijne vakantie nog. Rust maar lekker uit voor de emoties van de thuiskomst je weer in beslag nemen. Wim.
Hey liefie!
Wat een compliment voor al je harde werk aan de projecten en jezelf. Trots op je dat je zo jezelf hebt weten te blijven en je daardoor iedereen dazzeled achter laat. Geniet van het strand en het onbezorgde gedeelte van je hele reis en dan zien we elkaar lekker volgende week!! Whoehoe!
Dikke kus! xx
Post a Comment